Helping The others Realize The Advantages Of hilfe
Helping The others Realize The Advantages Of hilfe
Blog Article
Only then did Global help react; no preventative action was taken so as to stay away from conflict. Erst dann hat die internationale Hilfe reagiert, eine präventive Konfliktvermeidung blieb aus. Supply: Europarl
/information /verifyErrors The term in the instance sentence would not match the entry term. The sentence incorporates offensive content material. Cancel Post Many thanks! Your feed-back will be reviewed. #verifyErrors concept
someone sb jemandem seine Hilfe anbieten
Is actually a translation lacking, Have you ever recognized a miscalculation, or do you only want to depart some optimistic opinions? Be sure to fill out the suggestions sort. Providing an electronic mail tackle is optional and, below our privateness coverage, utilized only to deal with your enquiry.
We set loads of appreciate and energy into our job. Your contribution supports us in keeping and establishing our companies.
Inform us about this example sentence: The phrase in the instance sentence will not match the entry term. The sentence incorporates offensive written content. Cancel Submit Many thanks! Your suggestions is going to be reviewed. #verifyErrors message
You are able to e-mail the positioning proprietor to let them know you have been blocked. Be sure to incorporate what you were being accomplishing when this webpage came up as well as Cloudflare Ray ID identified at The underside of the website page.
Discover the interpretation for ‘SUCHWORT’ in LEO’s English ⇔ German dictionary. With noun/verb tables for the different instances and tenses ✓ hyperlinks to audio pronunciation and appropriate forum discussions ✓ no cost vocabulary trainer ✓
Can be a translation missing, have you recognized a oversight, or do you only want to depart some positive responses? Remember to fill out the feed-back variety. Providing an email handle is optional and, below our privacy plan, made use of only to deal with your enquiry.
Die geschätzten Kosten fileür den Wiederaufbau bzw. die Reparatur der Schäden belaufen sich auf über 13 Milliarden Escudos. Nevertheless the estimates for the cost to rebuild and maintenance the destruction exceed thirteen, 000 million escudos. From Europarl Parallel Corpus - German–English Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The best to restore would function for 2 many years with the date of invest in; the correct to replacement would operate for one particular yr next purchase. Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The correct to repair would operate for two yrs from your day of acquire; the appropriate to replacement would function for just one 12 months next buy. From Europarl Parallel Corpus - German–English Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I can realize why its repair would occur underneath its scope, inside of a method of Talking, for There may be currently a backlink there in the meanwhile. Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I can realize why its repair would appear below its scope, in a fashion of speaking, for there is now a backlink there in the intervening time. From Europarl Parallel Corpus - German–English All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All of this has been arranged to make sure that there is nothing to stand in how of free of charge servicing or repairs, or the routines of vehicle associations. All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All this has actually been arranged to ensure there is nothing to face in just how of totally free servicing or repairs, or even computer hilfe the things to do of vehicle associations. From Europarl Parallel Corpus - German–English These examples are from corpora and from sources on the web. Any opinions within the examples don't symbolize the impression with the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Press or its licensors.
Inform us about this example sentence: The term in the example sentence doesn't match the entry word. The sentence consists of offensive material. Cancel Post Many thanks! Your comments are going to be reviewed. #verifyErrors information
Use LEO’s reference performs to extend your knowledge of English and German grammar – with 1000s of useful illustrations.
This Internet site is using a security company to safeguard itself from online assaults. The action you merely carried out triggered the security solution. There are numerous steps which could result in this block like submitting a particular term or phrase, a SQL command or malformed info.
Enter a text to the text subject and highlight just one or many text Together with the mouse to look up a translation.
And her provide of enable sounded sincere, and maybe it was not rather worthless. Und ihr Anerbieten einer Hilfe klang aufrichtig und war vielleicht nicht wertlos. Resource: Books
ärztliche Hilfe medical support ärztliche Hilfe jemanden zu Hilfe rufen to calljemand